-
1 безлунная ночь
adjastr. mondlose Nacht -
2 безлунная ночь
adjgener. nuit noire -
3 безлунная ночь
kuuton yö -
4 была безлунная ночь
Makarov: there was no moon that nightУниверсальный русско-английский словарь > была безлунная ночь
-
5 ночь
-и, γεν. πλθ. -и θ. νύχτα•тмная ночь σκοτεινή νύχτα•
звздная ночь αστροφεγγής νύχτα•
безлунная ночь αφέγγαρη νύχτα•
ночь на двор νύχτωσε έξω•
ночь наступила η νύχτα ξάπλωσε•
при наступлении -и με το πέσιμο της νύχτας•
доброй ή (с)покойной -и καληνύχτα•
в глухую, глухая ночь μαύρη νύχτα•
по -ам τις νύχτες νυχτιάτικα•
за ночь για μια νύχτα•
в ночь (под) новый год τη νύχτα της Πρωτοχρονιάς•
бессонная ночь άυπνη (άγρυπνη) νύχτα.
εκφρ.полярная ночь – πολική νύχτα•варфоломеевская ночь – η νύχτα του αγί?υ Βαρθολομαίου (η σφαγή)•на – πριν τον ύπνο•читать на ночь – διαβάζω πριν τον ύπνο•глухая (глубокая) ночь – βαθιά νύχτα•афинские -и – όργια των Διονυσίων. -
6 ночь
nightбезлунная ночьmoonless nightлунная ночьlunar nightнаблюдательная ночьobserving nightфотометрическая ночьphotometrically clear nightясная ночьclear night -
7 ночь
долбони, луӈур диал.; (безлунная) сиӈкэ̄в; настала ночь долборон, гэпэллэн диал.; всю ночь долбонӣва; по ночам долбонмо̄н -
8 moonless night
-
9 мазэншэ
безлунная ночь -
10 night
ночь@night of observationночь наблюдений, наблюдательная ночь@clear nightясная ночь@lunar nightлунная ночь@moonless nightбезлунная ночь@observing nightнаблюдательная ночь@photometrically clear nightфотометрическая ночь@ -
11 kuuton
yks.nom. kuuton; yks.gen. kuuttoman; yks.part. kuutonta; yks.ill. kuuttomaan; mon.gen. kuuttomien kuutonten; mon.part. kuuttomia; mon.ill. kuuttomiinkuuton безлунный
kuuton yö безлунная ночь
безлунный ~ yö безлунная ночь -
12 nuit noire
сущ.общ. безлунная ночь, тёмная ночь, ад кромешный (о темноте), глухая ночь -
13 there was no moon that night
Макаров: была безлунная ночь, была тёмная ночьУниверсальный англо-русский словарь > there was no moon that night
-
14 noir
1. adj ( fém - noire)1) чёрныйnoir comme de l'encre [du cirage, du charbon, de l'ébène] — чёрный-пречёрныйcabinet noir — 1) комната без окон; тёмная комната 2) секретный отдел полиции ( ведающий перлюстрацией почты)corps noir физ. — абсолютно чёрное телоlumière noire физ. — невидимый, "чёрный" светnoir de coups — весь в синяках••point noir — 1) опасное место ( на дорогах) 2) трудность2) смуглыйil est tout noir — он весь потемнел, загорел3) тёмный, пасмурныйnuit noire — тёмная, безлунная ночьfroid noir — холод в пасмурную погоду; туманное холодное время4) грязный, чёрныйnoir de qch — почерневший, чёрный от...5) негритянский; чернокожий6) мрачныйhumour noir — юмор висельника; чёрный юмор••faire un tableau noir de qch — представить что-либо в мрачном светеse faire [avoir] des idées noires — быть в мрачном настроении, предаваться мрачным мыслямregarder qch d'un œil noir — смотреть на что-либо недовольно, с раздражением7) злой; гнусныйdes crimes si noirs — столь гнусные преступления8) полный ужасов; детективныйroman noir — роман ужасов; детективный роман9) разг. пьяный10) незаконный; неофициальныйtravail noir — работа "налево"; работа в незаконных условияхcaisse noir — незаконная, подпольная касса2. m1) чёрный цвет(en) noir et blanc — чёрно-белый, не цветнойnoir au blanc — воспроизведение текста белым шрифтом на чёрном фоне••passer du blanc au noir — переходить из одной крайности в другую2)un (petit) noir разг. — чашечка чёрного кофеnoir animal — костяной угольnoir de carbone, noir de fumée — голландская сажа; ламповая сажа4) грязный след; чёрное пятноs'habiller de noir — одеваться в чёрное; носить чёрное платье7) чернота, темнота••être dans le noir (le plus complet) — ничего не понимать в чём-либо8) жив. чёрный тон; pl тени; тёмные места изображения9) синякvoir tout en noir — видеть всё в мрачном светеpousser qch au noir — изображать что-либо в чёрном светеavoir le noir разг. — хандритьs'enfoncer dans le noir — впасть в меланхолию11) чернь ( болезнь растений)12) тех. сажа13) тех. потемнение, почернение14) разг. чёрный рынок; незаконная работаau noir — незаконно; незаконныйacheter au noir — покупать на чёрном рынке, у спекулянтов -
15 mondlose Nacht
прил.астр. безлунная ночь -
16 mondlose Nacht
астр. безлунная ночь -
17 ай
ай I1. луна, месяц;ай караңгысы безлунная ночь;ар кимдики өзүнө, ай көрүкөт көзүнө погов. каждому своё луною кажется; своё не мыто, да бело;ай арасы1) новолуние;2) пасмурная погода;ай арасы болуп турат погода стоит плохая;ай арасы болгондой туманданган тоонун башы стих. вершины гор затуманены, будто при погоде пасмурной;ай тийген жердин баарысы подлунная (весь мир);ай тийген жердин баарысын алат экен балаңыз фольк. всю подлунную, как видно, завоюет ваш сын;ай башы1) (или ай жаңысы) новолуние;2) этн. канун праздника рамазана (в этот день производятся расходы на приготовления к празднику);ай башы думанадан үмүт кылат (или үмүт этет) погов. канун рамазана (даже) на нищего рассчитывает; и голыш не без праздника (т.е. и нищий что-нибудь израсходует);бүгүн ай башы, эртең - айт стих. сегодня канун, завтра праздник;2. месяц (единица времени);айына жыйырма беш сомдон по двадцать пять рублей в месяц;ай, жылында келип жүр, ардактап баккан Олжобай фольк. приезжай (раз) в месяц, (а уж, если нет, так хоть) в год, взлелеянный (нами) Олджобай;айдын жарымы караңгы, жарымы жарык погов. половина месяца тёмная, половина - светлая (бывают горести, бывают и радости); названия месяцев старого народного календаря (наши соответствия даются приблизительно): бирдин айы февраль (по другой версии - январь; тогда соответственно передвигаются и остальные), жалган куран (см. куран II) март, чын куран апрель, бугу (см.) май, кулжа (см.) июнь, теке (см. теке I) июль, баш оона (см. оона I) август, аяк оона сентябрь, тогуздун айы октябрь, жетинин айы или майбилек ай ноябрь, бештин айы декабрь, үчтүн айы январь;3. употребляется как символ женской красоты;ай десе - айдай, күн десе - күндөй сулуу кыз девушка, можешь сказать, красива, как луна, как солнце;ай жамал или ай жамалдуу или толгон айдай луноподобная;ай жамалдуу бото көз фольк. луноподобная и с глазами верблюжонка;ай тамак см. тамак 2;4. изображение в виде полумесяца;ай балта см. балта;ай балка см. балка;ай казанак см. казанак;ай тийгендей сарала или ай сарала (о масти коня) булано-пегий с большими белыми пятнами;5. при образном названии животного указывает, что данное животное предназначено в жертву;ай туяк лошадь;ай мүйүз корова;бал айы (калька с русского) медовый месяц;ай айланып, жыл тегеренбей эле не успели оглянуться, как...; прошло немного времени, и...; не прошло и нескольких месяцев, как...;айга колу жеткендей (он ведёт или чувствует себя так) будто он превыше всех и всего (букв. будто рука его луны достигла);айы оңунан тууган ему везёт; обстоятельства складываются для него благоприятно; он удачлив (букв. у него луна взошла справа);ай он бешинде кайда барар дейсиң? погов. куда, думаешь, пойдёт луна после пятнадцати (дней) ? (это предел, дальше луна может быть только на ущербе);бирдин айындай чоюл- см. чоюл-;ай жур, аман жур! желаю тебе счастливого пути (сколько бы ты ни ездил) !;айы-күнү жетип отурат или айы-күнү толуп отурат ей настало время родить;ай-күнүнө жетип олтурган Айганыш Айганыш была на сносях;айы жетпегенбала недоносок;ай-асман см. асман II 1;ай-асмандап кет- см. асманда-;ай баткандай бол- быть в большом горе (напр. потеряв близкого);ай баткандай кыл- причинить большое горе;ашыктай болгон жалгыздын алмадай башын алайын, ай баткандай кылайын фольк. (её) единственному малышу сорву голову, как (срывают) яблоко, и причиню (ей) большое горе.ай IIтолько в исх. п.из-за, по причине;карылыктын айынан по старости, причиной тому старость;сенин айыңан далай тил уктум из-за тебя я много слышал упрёков;жан багуунун айынан ради пропитания.ай III1. окрик на табун лошадей;2. возглас предостережения, увещевания, неодобрения;"ай, ай!" сөзду укпастан айта берет тартынбай стих. не слушая увещеваний (букв. слов "ай, ай!"), говорит и говорит без стеснения;"ай!" деп койгон жерим жок, жаман айткан кебим жок фольк. я (на тебя) грубо не крикнул (букв. не сказал "ай!"), плохого слова (тебе) я не сказал;ай-буй или ай-уй окрик увещевательный, предупреждающий;ай-буйга көнсүнбү! да разве он послушается увещеваний (где там) !;3. (или ай-ий или айиий или эмфатически ай-и-и-й) возглас удивления или сожаления:ай, таң ой, не знаю;ай-ий, уят-ай! ай, какой стыд!:ай-ий! ого!, хорошо! (возглас удивления в разговоре с детьми);4. употребляется при обращении;ай, Айша! эй, Айша!;ай! кимсиң-ай? эй! кто ты? эй! кто там?ай IV:ай-аалам весь мир, вселенная;ай-ааламды асмандан тең карайсың Ала-Тоо стих. ты, Ала-Тоо (гора), осматриваешь с высоты весь мир;ай-ааламды кыдырды он исколесил весь мир;ай-аалам мүлктүн баары все богатства мира;ай талаа необитаемое пустынное место ай далы см. далы 2. -
18 айсыз
безлунный; без луны;айсыз түн безлунная ночь. -
19 тӧлысьтӧм
безлунный; -
20 айсыз
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ночь — ароматная (Надсон); безгласная (Лермонтов); бездонная (Величко, Голенищев Кутузов); беззаботная (Штейн); безвольная (Башкин, Бунин, Кольцов, Надсон); «Безмолвная, как тоскующая душа» (Сургучев); беспробудно тихая (Сергеев Ценский); беспросветно… … Словарь эпитетов
МÆЙДАР — безлунная ночь кæс СТЪАЛЫТЫ ÆМÆ ÆРВОН ФÆЗЫНДТЫТЫ НÆМТТÆ … Словарь по этнографии и мифологии осетин
Видеонаблюдение — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Викифицировать статью … Википедия
БЕЗЛУННЫЙ — БЕЗЛУННЫЙ, безлунная, безлунное; (кратк. мужск. не употр.) безлунна, безлунно. Не освещаемый луной. Безлунная ночь. «Твоих (Петербурга) задумчивых ночей прозрачный сумрак, блеск безлунный.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Баба Бакала — У этого термина существуют и другие значения, см. Баба. Деревня Баба Бакала Bāba Bakāla Страна Индия … Википедия
Ренчицкий, Петр Николаевич — род. 11 июля 1874 в г. Черкассы Киевской губ., ум. 20 сент. 1941 в Москве. Композитор. Окончил в 1893 Харьковское муз. училище по кл. ф п. А. В. Шульц Эвлера, в 1896 юридич. ф т Моск. ун та. Брал уроки по теории композиции у С. И. Танеева в… … Большая биографическая энциклопедия
Фритигерн — лат. Fritigernus; возможно от готск. Friþugairns «Желающий мира» … Википедия
Помазание Иисуса миром — «Христос в доме Симона Фарисея», анонимный мастер, французская школа Помазание Иисуса миром общее название э … Википедия
Великая среда — Великая среда, Страстная среда среда Страстной недели на которой вспоминается предательство Иудой Иисуса Христа и помазание его миром. Содержание 1 Евангельский рассказ 2 Богослужение … Википедия
История с привидениями — Ghost Story Жанр триллер Режиссёр Джон Ирвин В главных ролях … Википедия
Четвертая битва за Белерианд — Дагор Браголлах (англ. Dagor Bragollach) в легендариуме Толкина четвёртая война между эльфами Средиземья и Тёмным Властелином Морготом в Первую Эпоху Средиземья. Также известна под названием «Битва Внезапного Пламени». Дагор Браголлах Дата 455… … Википедия